Comparer Actes 28:12
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.LSG 12 Ayant abordé à Syracuse, nous y restâmes trois jours.
BAN 12 Et ayant abordé à Syracuse, nous y demeurâmes trois jours.
BCC 12 Ayant abordé à Syracuse, nous y restâmes trois jours.
DRB 12 Et ayant relâché à Syracuse, nous y demeurâmes trois jours.
MAR 12 Et étant arrivés à Syracuse, nous y demeurâmes trois jours.
NEG 12 Ayant abordé à Syracuse, nous y restâmes trois jours.
OST 12 Et ayant abordé à Syracuse, nous y demeurâmes trois jours.
LSGS 12 2532 Ayant abordé 2609 5685 à 1519 Syracuse 4946, nous y restâmes 1961 5656 trois 5140 jours 2250.
S21 12 Nous avons abordé à Syracuse où nous sommes restés 3 jours.