Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Amos 5:1

BAN 1 Ecoutez cette parole que je profère sur vous ; c'est une complainte, maison d'Israël.

BCC 1 Ecoutez cette parole, que je profère sur vous, ‒ une lamentation, ‒ maison d'Israël :

DRB 1 Écoutez cette parole, une complainte que j'élève sur vous, maison d'Israël !

LSG 1 Écoutez cette parole, Cette complainte que je prononce sur vous, Maison d'Israël !

LSGS 1 Ecoutez 08085 8798 cette parole 01697, Cette complainte 07015 que je prononce 05375 8802 sur vous, Maison 01004 d'Israël 03478!

MAR 1 Ecoutez cette parole, qui est la complainte que je prononce à haute voix touchant vous, maison d'Israël !

NEG 1 Ecoutez cette parole, Cette complainte que je prononce sur vous, Maison d'Israël!

OST 1 Écoutez cette parole, cette complainte que je prononce sur vous, maison d'Israël!

S21 1 Ecoutez cette parole, cette complainte que je prononce sur vous, communauté d'Israël:

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées