Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Daniel 12:11-12

Dn 12:11-12 (Segond 1910)

11 Depuis le temps où cessera le sacrifice perpétuel, et où sera dressée l'abomination du dévastateur, il y aura mille deux cent quatre-vingt-dix jours. 12 Heureux celui qui attendra, et qui arrivera jusqu'au mille trois cent trente-cinq jours !

Dn 12:11-12 (Segond avec Strong)

11 Depuis le temps 06256 où cessera 05493 8717 le sacrifice perpétuel 08548, et où sera dressée 05414 8800 l'abomination 08251 du dévastateur 08074 8802, il y aura mille 0505 deux cent 03967 quatre-vingt-dix 08673 jours 03117. 12 Heureux 0835 celui qui attendra 02442 8764, et qui arrivera 05060 8686 jusqu'à mille 0505 trois 07969 cent 03967 trente 07970-cinq 02568 jours 03117!

Dn 12:11-12 (Ostervald)

11 Et, depuis le temps où cessera le sacrifice continuel et où l'on mettra l'abomination de la désolation, il y aura mille deux cent quatre-vingt-dix jours. 12 Heureux celui qui attendra, et qui atteindra jusqu'à mille trois cent trente-cinq jours!

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées