Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Ecclésiaste 5:4-5

Ec 5:4-5 (Annotée Neuchâtel)

   4 Quand tu fais un voeu à Dieu, ne diffère pas de l'accomplir, car il ne prend point plaisir aux insensés. Le voeu que tu as prononcé, accomplis-le ! 5 Il vaut mieux que tu ne fasses pas de voeux, que d'en faire et de ne pas les accomplir.

Ec 5:4-5 (Segond 1910)

   4 (5:3) Lorsque tu as fait un voeu à Dieu, ne tarde pas à l'accomplir, car il n'aime pas les insensés: accomplis le voeu que tu as fait. 5 (5:4) Mieux vaut pour toi ne point faire de voeu, que d'en faire un et de ne pas l'accomplir.

Ec 5:4-5 (Segond avec Strong)

   4 (5:3) Lorsque tu as fait 05087 8799 un voeu 05088 à Dieu 0430, ne tarde 0309 8762 pas à l'accomplir 07999 8763, car il n'aime 02656 pas les insensés 03684: accomplis 07999 8761 le voeu que tu as fait 05087 8799. 5 (5:4) Mieux 02896 vaut pour toi ne point faire de voeu 05087 8799, que d'en faire 05087 8799 un et de ne pas l'accomplir 07999 8762.

Ec 5:4-5 (Martin)

   4 Quand tu auras voué quelque vœu à Dieu, ne diffère point de l'accomplir ; car il ne prend point de plaisir aux fous ; accomplis donc ce que tu auras voué. 5 Il vaut mieux que tu ne fasses point de vœux, que d'en faire, et ne les accomplir point.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées