Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer Ephésiens 3:14

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

LSG 14 A cause de cela, je fléchis les genoux devant le Père,

BAN 14 C'est à cause de cela que je fléchis les genoux devant le Père,

BCC 14 À cause de cela, je fléchis le genou devant le Père,

DRB 14 - C'est pour cela que je fléchis mes genoux devant le Père [de notre seigneur Jésus Christ],

MAR 14 A cause de cela je fléchis mes genoux devant le Père de notre Seigneur Jésus-Christ ;

NEG 14 A cause de cela, je fléchis les genoux devant le Père,

OST 14 C'est pour ce sujet que je fléchis les genoux devant le Père de notre Seigneur Jésus-Christ,

LSGS 14 A cause 5484 de cela 5127, je fléchis 2578 5719 les 3450 genoux 1119 devant 4314 le Père 3962,

S21 14 Voilà pourquoi je plie les genoux devant le Père [de notre Seigneur Jésus-Christ],