Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Ephésiens 5:1-2

Ep 5:1-2 (Catholique Crampon)

1 Soyez donc des imitateurs de Dieu, comme des enfants bien-aimés ; 2 et marchez dans la charité, à l'exemple du Christ, qui nous a aimés et s'est livré lui-même à Dieu pour nous comme une oblation et un sacrifice d'agréable odeur.

Ep 5:1-2 (Segond 1910)

   1 Devenez donc les imitateurs de Dieu, comme des enfants bien-aimés ; 2 et marchez dans la charité, à l'exemple de Christ, qui nous a aimés, et qui s'est livré lui-même à Dieu pour nous comme une offrande et un sacrifice de bonne odeur.

Ep 5:1-2 (Vulgate)

   1 Estote ergo imitatores Dei, sicut filii carissimi,
   2 et ambulate in dilectione, sicut et Christus dilexit nos, et tradidit semetipsum pro nobis, oblationem et hostiam Deo in odorem suavitatis.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées