Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Esaïe 1:5-6

Es 1:5-6 (Segond 1910)

5 Quels châtiments nouveaux vous infliger, Quand vous multipliez vos révoltes ? La tête entière est malade, Et tout le coeur est souffrant. 6 De la plante du pied jusqu'à la tête, rien n'est en bon état: Ce ne sont que blessures, contusions et plaies vives, Qui n'ont été ni pansées, ni bandées, Ni adoucies par l'huile.

Es 1:5-6 (Segond avec Strong)

5 Quels châtiments nouveaux vous infliger 05221 8714, Quand vous multipliez 03254 8686 vos révoltes 05627? La tête 07218 entière est malade 02483, Et tout le coeur 03824 est souffrant 01742. 6 De la plante 03709 du pied 07272 jusqu'à la tête 07218, rien n'est en bon état 04974: Ce ne sont que blessures 06482, contusions 02250 et plaies 04347 vives 02961, Qui n'ont été ni pansées 02115 8804, ni bandées 02280 8795, Ni adoucies 07401 8795 par l'huile 08081.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées