Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer Esaïe 24:22

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

LSG 22 Ils seront assemblés captifs dans une prison, Ils seront enfermés dans des cachots, Et, après un grand nombre de jours, ils seront châtiés.

BAN 22 Et ils seront réunis captifs dans la fosse, et ils seront enfermés dans la prison ; après un si longtemps ils seront visités.

BCC 22 Et ils seront réunis captifs dans l'abîme ; et ils seront emprisonnés dans la prison ; après un grand nombre de jours, ils seront visités.

DRB 22 Et ils seront assemblés dans la fosse, comme on assemble des prisonniers, et ils seront renfermés dans la prison ; et après beaucoup de jours ils seront visités.

MAR 22 Et ils seront assemblés en troupe comme des prisonniers dans une fosse ; et ils seront enfermés dans une prison, et après plusieurs jours ils seront visités.

NEG 22 Ils seront assemblés captifs dans une prison, Ils seront enfermés dans des cachots, Et, après un grand nombre de jours, ils seront châtiés.

OST 22 Et ils seront rassemblés captifs dans un cachot, et enfermés dans la prison; et après un grand nombre de jours ils seront châtiés.

LSGS 22 Ils seront assemblés 0622 8795 captifs 0616 0626 dans une prison 0953, Ils seront enfermés 05462 8795 dans des cachots 04525, Et, après un grand nombre 07230 de jours 03117, ils seront châtiés 06485 8735.

S21 22 Ils seront rassemblés dans une prison,
enfermés dans des cachots
et, après un grand nombre de jours, ils devront rendre des comptes.