Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer Esaïe 28:26

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

LSG 26 Son Dieu lui a enseigné la marche à suivre, Il lui a donné ses instructions.

BAN 26 C'est son Dieu qui l'instruit de ces règles et qui l'enseigne.

BCC 26 C'est son Dieu qui lui enseigne ces règles, et qui l'instruit.

DRB 26 Son Dieu le dirige dans [son] jugement ; il l'instruit.

MAR 26 Parce que son Dieu l'instruit et l'enseigne touchant ce qu'il faut faire.

NEG 26 Son Dieu lui a enseigné la marche à suivre, Il lui a donné ses instructions.

OST 26 Son Dieu lui enseigne la règle à suivre, et l'instruit.

LSGS 26 Son Dieu 0430 lui a enseigné 03256 8765 la marche à suivre 04941, Il lui a donné ses instructions 03384 8686.

S21 26 Son Dieu lui a enseigné la règle à suivre,
il l'a instruit: