Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Esaïe 8:13-15

Es 8:13-15 (Annotée Neuchâtel)

13 L'Eternel des armées, c'est lui que vous sanctifierez ; c'est lui qui sera votre crainte et votre frayeur ! 14 Et il sera un sanctuaire, une pierre d'achoppement, un rocher de scandale pour les deux maisons d'Israël, un filet et un piège pour les habitants de Jérusalem. 15 Et beaucoup parmi eux trébucheront et tomberont et se briseront ; ils seront enlacés et seront pris.

Es 8:13-15 (Segond 1910)

13 C'est l'Éternel des armées que vous devez sanctifier, C'est lui que vous devez craindre et redouter. 14 Et il sera un sanctuaire, Mais aussi une pierre d'achoppement, Un rocher de scandale pour les deux maisons d'Israël, Un filet et un piège Pour les habitants de Jérusalem. 15 Plusieurs trébucheront ; Ils tomberont et se briseront, Ils seront enlacés et pris.

Es 8:13-15 (Segond avec Strong)

13 C'est l'Eternel 03068 des armées 06635 que vous devez sanctifier 06942 8686, C'est lui que vous devez craindre 04172 et redouter 06206 8688. 14 Et il sera un sanctuaire 04720, Mais aussi une pierre 068 d'achoppement 05063, Un rocher 06697 de scandale 04383 pour les deux 08147 maisons 01004 d'Israël 03478, Un filet 06341 et un piège 04170 Pour les habitants 03427 8802 de Jérusalem 03389. 15 Plusieurs 07227 trébucheront 03782 8804; Ils tomberont 05307 8804 et se briseront 07665 8738, Ils seront enlacés 03369 8738 et pris 03920 8738.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées