Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer Esdras 10:24

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

LSG 24 Parmi les chantres: Éliaschib. Parmi les portiers: Schallum, Thélem et Uri.

BAN 24 Et des chantres, Eliasib ; et des portiers, Sallum et Télem et Uri.

BCC 24 ‒ Parmi les portiers : Selum, Télem et Uri.

DRB 24 Et des chantres : Éliashib. Et des portiers : Shallum, et Télem, et Uri.

MAR 24 Et des chantres, Eliasib ; et des portiers, Sallum, Telem, et Uri.

NEG 24 Parmi les chantres: Eliaschib. Parmi les portiers: Schallum, Thélem et Uri.

OST 24 Des chantres: Éliashib; et des portiers: Shallum, Télem et Uri.

LSGS 24 Parmi les chantres 07891 8789: Eliaschib 0475. Parmi les portiers 07778: Schallum 07967, Thélem 02928 et Uri 0221.

S21 24 parmi les musiciens: Eliashib; parmi les portiers: Shallum, Thélem et Uri.