Comparer
Esdras 7:23-28Esd 7:23-28 (King James)
23 Whatsoever is commanded by the God of heaven, let it be diligently done for the house of the God of heaven: for why should there be wrath against the realm of the king and his sons? 24 Also we certify you, that touching any of the priests and Levites, singers, porters, Nethinims, or ministers of this house of God, it shall not be lawful to impose toll, tribute, or custom, upon them. 25 And thou, Ezra, after the wisdom of thy God, that is in thine hand, set magistrates and judges, which may judge all the people that are beyond the river, all such as know the laws of thy God; and teach ye them that know them not. 26 And whosoever will not do the law of thy God, and the law of the king, let judgment be executed speedily upon him, whether it be unto death, or to banishment, or to confiscation of goods, or to imprisonment.27 Blessed be the LORD God of our fathers, which hath put such a thing as this in the king's heart, to beautify the house of the LORD which is in Jerusalem: 28 And hath extended mercy unto me before the king, and his counsellors, and before all the king's mighty princes. And I was strengthened as the hand of the LORD my God was upon me, and I gathered together out of Israel chief men to go up with me.
Esd 7:23-28 (Segond avec Strong)
23 Que tout 03606 ce qui est ordonné 02941 par 04481 le Dieu 0426 des cieux 08065 se fasse 05648 8725 ponctuellement 0149 pour la maison 01005 du Dieu 0426 des cieux 08065, afin 01768 04101 que sa colère 01934 8748 07109 ne soit pas sur 05922 le royaume 04437, sur le roi 04430 et sur ses fils 01123. 24 Nous vous faisons savoir 03046 8683 qu'il ne peut 03809 07990 être levé 07412 8749 ni tribut 04061, ni impôt 01093, ni droit de passage 01983, sur 05922 aucun 03606 des sacrificateurs 03549, des Lévites 03879, des chantres 02171, des portiers 08652, des Néthiniens 05412, et des serviteurs 06399 8750 de cette 01836 maison 01005 de Dieu 0426. 25 Et toi 0607, Esdras 05831, selon la sagesse 02452 de Dieu 0426 que tu possèdes 03028, établis 04483 8740 des juges 01782 et des magistrats 08200 8751 qui rendent la justice 01934 8748 01778 8751 à tout 03606 le peuple 05972 de l'autre côté 05675 du fleuve 05103, à tous 03606 ceux qui connaissent 03046 8751 les lois 01882 de ton Dieu 0426; et fais-les connaître 03046 8681 à ceux qui ne les connaissent 03046 8751 pas 03809. 26 Quiconque 03606 n'observera 01934 8748 05648 8751 pas 03809 ponctuellement 0629 la loi 01882 de ton Dieu 0426 et la loi 01882 du roi 04430 sera condamné 01780 01934 8748 05648 8727 04481 à 02006 la mort 04193, 02006 au bannissement 08332, 02006 à une amende 06065 05232, ou à la prison 0613.27 Béni 01288 8803 soit l'Eternel 03068, le Dieu 0430 de nos pères 01, qui a disposé 05414 8804 le coeur 03820 du roi 04428 à glorifier 06286 8763 ainsi la maison 01004 de l'Eternel 03068 à Jérusalem 03389, 28 et qui m'a rendu l'objet 05186 8689 de la bienveillance 02617 du 06440 roi 04428, de ses conseillers 03289 8802, et de tous ses puissants 01368 chefs 08269! Fortifié 02388 8694 par la main 03027 de l'Eternel 03068, mon Dieu 0430, qui était sur moi, j'ai rassemblé 06908 8799 les chefs 07218 d'Israël 03478, afin qu'ils partissent 05927 8800 avec moi.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées