Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer Ezéchiel 11:22-25

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Ez 11:22-25 (Segond 1910)

   22 Les chérubins déployèrent leurs ailes, accompagnés des roues ; et la gloire du Dieu d'Israël était sur eux, en haut. 23 La gloire de l'Éternel s'éleva du milieu de la ville, et elle se plaça sur la montagne qui est à l'orient de la ville. 24 L'esprit m'enleva, et me transporta en Chaldée auprès des captifs, en vision par l'esprit de Dieu ; et la vision que j'avais eue disparut au-dessus de moi. 25 Je dis aux captifs toutes les paroles de l'Éternel, qu'il m'avait révélées.

Ez 11:22-25 (Annotée Neuchâtel)

   22 Et les chérubins élevèrent leurs ailes, et les roues se mirent en mouvement avec eux ; et la gloire du Dieu d'Israël planait au-dessus d'eux. 23 Et la gloire de l'Eternel s'éleva de dessus le milieu de la ville et s'arrêta sur la montagne qui est à l'orient de la ville. 24 Et l'Esprit m'enleva et m'amena en Chaldée vers les captifs, en vision, par l'Esprit de Dieu, et la vision que j'avais eue disparut de devant moi. 25 Et je racontai aux captifs toutes les choses que l'Eternel m'avait fait voir.