Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Ezéchiel 16:24-25

Ez 16:24-25 (Segond 1910)

24 tu t'es bâti des maisons de prostitution, tu t'es fait des hauts lieux dans toutes les places ; 25 à l'entrée de chaque chemin tu as construit tes hauts lieux, tu as déshonoré ta beauté, tu t'es livrée à tous les passants, tu as multiplié tes prostitutions.

Ez 16:24-25 (Segond avec Strong)

24 tu t'es bâti 01129 8799 des maisons de prostitution 01354, tu t'es fait 06213 8799 des hauts lieux 07413 dans toutes les places 07339; 25 à l'entrée 07218 de chaque chemin 01870 tu as construit 01129 8804 tes hauts lieux 07413, tu as déshonoré 08581 8762 ta beauté 03308, tu t'es livrée 06589 8762 07272 à tous les passants 05674 8802, tu as multiplié 07235 8686 tes prostitutions 08457.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées