Comparer
Ezéchiel 22:23BAN 23 Et la parole de l'Eternel me fut adressée en ces mots :
BCC 23 La parole de Yahweh me fut adressée en ces termes :
DRB 23 Et la parole de l'Éternel vint à moi, disant :
LSG 23 La parole de l'Éternel me fut adressée, en ces mots:
LSGS 23 La parole 01697 de l'Eternel 03068 me fut adressée, en ces mots 0559 8800:
MAR 23 La parole de l'Eternel me fut encore [adressée], en disant :
NEG 23 La parole de l'Eternel me fut adressée, en ces mots:
OST 23 La parole de l'Éternel me fut encore adressée en ces mots:
S21 23 La parole de l'Eternel m'a été adressée:
VULC 23 Et factum est verbum Domini ad me, dicens :
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées