Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Ezéchiel 3:14-18

Ez 3:14-18 (Segond avec Strong)

14 L'esprit 07307 m'enleva 05375 8804 et m'emporta 03947 8799. J'allais 03212 8799, irrité 04751 et furieux 02534 07307, et la main 03027 de l'Eternel 03068 agissait sur moi avec puissance 02388 8804. 15 J'arrivai 0935 8799 à Thel-Abib 08512, vers les exilés 01473 qui demeuraient 03427 8802 près du fleuve 05104 du Kebar 03529, et dans le lieu où ils se trouvaient 03427 8799; là je restai 03427 8799 03427 8799 sept 07651 jours 03117, stupéfait 08074 8688 au milieu 08432 d'eux.
   16 Au bout 07097 de sept 07651 jours 03117, la parole 01697 de l'Eternel 03068 me fut adressée, en ces mots 0559 8800: 17 Fils 01121 de l'homme 0120, je t'établis 05414 8804 comme sentinelle 06822 8802 sur la maison 01004 d'Israël 03478. Tu écouteras 08085 8804 la parole 01697 qui sortira de ma bouche 06310, et tu les avertiras 02094 8689 de ma part. 18 Quand je dirai 0559 8800 au méchant 07563: Tu mourras 04191 8800 04191 8799! si tu ne l'avertis 02094 8689 pas, si tu ne parles 01696 8765 pas pour détourner 02094 8687 le méchant 07563 de sa mauvaise 07563 voie 01870 et pour lui sauver la vie 02421 8763, ce méchant 07563 mourra 04191 8799 dans son iniquité 05771, et je 03027 te redemanderai 01245 8762 son sang 01818.

Ez 3:14-18 (Vulgate)

   14 Spiritus quoque levavit me, et assumpsit me : et abii amarus in indignatione spiritus mei : manus enim Domini erat mecum, confortans me.
   15 Et veni ad transmigrationem, ad acervum novarum frugum, ad eos qui habitabant juxta flumen Chobar : et sedi ubi illi sedebant, et mansi ibi septem diebus mœrens in medio eorum.
   16 Cum autem pertransissent septem dies, factum est verbum Domini ad me, dicens :
   17 Fili hominis, speculatorem dedi te domui Israël, et audies de ore meo verbum, et annuntiabis eis ex me.
   18 Si, dicente me ad impium : Morte morieris, non annuntiaveris ei, neque locutus fueris ut avertatur a via sua impia et vivat, ipse impius in iniquitate sua morietur, sanguinem autem ejus de manu tua requiram.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées