Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer Ezéchiel 30:3

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

LSG 3 Car le jour approche, le jour de l'Éternel approche, Jour ténébreux: ce sera le temps des nations.

BAN 3 Car une journée est proche, une journée de l'Eternel est proche ; ce sera une journée nébuleuse, un temps des nations !

BCC 3 Car le jour est proche, le jour est proche pour Yahweh ! Jour de nuage ! Ce sera le temps des nations !

DRB 3 Car le jour est proche ; oui, le jour de l'Éternel est proche, un jour de nuées : c'est le temps des nations.

MAR 3 Car la journée [est] proche, oui la journée de l'Eternel est proche, c'est une journée de nuage ; ce sera le temps des nations.

NEG 3 Car le jour approche, le jour de l'Eternel approche, Jour ténébreux: ce sera le temps des nations.

OST 3 Car le jour approche, oui, le jour de l'Éternel, jour de nuage: ce sera le temps des nations.

LSGS 3 Car le jour 03117 approche 07138, le jour 03117 de l'Eternel 03068 approche 07138, Jour 03117 ténébreux 06051: ce sera le temps 06256 des nations 01471.

S21 3 En effet, le jour est proche, le jour de l'Eternel est proche.
Ce sera un jour de ténèbres, la période réservée aux nations.