Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer Ezéchiel 36:1-15

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Ez 36:1-15 (Segond 1910)

   1 Et toi, fils de l'homme, prophétise sur les montagnes d'Israël ! Tu diras: Montagnes d'Israël, écoutez la parole de l'Éternel ! 2 Ainsi parle le Seigneur, l'Éternel: Parce que l'ennemi a dit sur vous: Ah ! ah ! Ces hauteurs éternelles sont devenues notre propriété ! 3 Prophétise et dis: Ainsi parle le Seigneur, l'Éternel: Oui, parce qu'on a voulu de toutes parts vous dévaster et vous engloutir, Pour que vous soyez la propriété des autres nations, Parce que vous avez été l'objet des discours et des propos des peuples, 4 Montagnes d'Israël, écoutez la parole du Seigneur, de l'Éternel ! Ainsi parle le Seigneur, l'Éternel, Aux montagnes et aux collines, Aux ruisseaux et aux vallées, Aux ruines désertes et aux villes abandonnées, Qui ont servi de proie et de risée Aux autres nations d'alentour ; 5 Ainsi parle le Seigneur, l'Éternel: Oui, dans le feu de ma jalousie, Je parle contre les autres nations et contre Édom tout entier, Qui se sont donné mon pays en propriété, Avec toute la joie de leur coeur et le mépris de leur âme, Afin d'en piller les produits. 6 C'est pourquoi prophétise sur le pays d'Israël, Dis aux montagnes et aux collines, Aux ruisseaux et aux vallées: Ainsi parle le Seigneur, l'Éternel: Voici, je parle dans ma jalousie et dans ma fureur, Parce que vous portez l'ignominie des nations. 7 C'est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l'Éternel: Je lève ma main ! Ce sont les nations qui vous entourent Qui porteront elles-mêmes leur ignominie. 8 Et vous, montagnes d'Israël, vous pousserez vos rameaux, Et vous porterez vos fruits pour mon peuple d'Israël ; Car ces choses sont près d'arriver. 9 Voici, je vous serai favorable, Je me tournerai vers vous, Et vous serez cultivées et ensemencées. 10 Je mettrai sur vous des hommes en grand nombre, La maison d'Israël tout entière ; Les villes seront habitées, Et l'on rebâtira sur les ruines. 11 Je multiplierai sur vous les hommes et les animaux ; Ils multiplieront et seront féconds ; Je veux que vous soyez habitées comme auparavant, Et je vous ferai plus de bien qu'autrefois ; Et vous saurez que je suis l'Éternel. 12 Je ferai marcher sur vous des hommes, mon peuple d'Israël, Et ils te posséderont ; Tu seras leur héritage, Et tu ne les détruiras plus. 13 Ainsi parle le Seigneur, l'Éternel: Parce qu'on vous dit: Tu as dévoré des hommes, Tu as détruit ta propre nation, 14 A cause de cela tu ne dévoreras plus d'hommes, Tu ne détruiras plus ta nation, Dit le Seigneur, l'Éternel. 15 Je ne te ferai plus entendre les outrages des nations, Et tu ne porteras plus l'opprobre des peuples ; Tu ne détruiras plus ta nation, Dit le Seigneur, l'Éternel.

Ez 36:1-15 (Annotée Neuchâtel)

   1 Et toi, fils d'homme, prophétise aux montagnes d'Israël et dis : Montagnes d'Israël, écoutez la parole de l'Eternel : 2 Ainsi parle le Seigneur l'Eternel : Parce que l'ennemi a dit de vous : Ha ! ha ! Et les collines éternelles ! C'est devenu notre propriété ! 3 cause de cela, prophétise et dis : Ainsi parle le Seigneur l'Eternel : Vu et attendu qu'on a de toute part aspiré avidement à s'emparer de vous pour que vous fussiez la propriété de ce qui reste des nations, et vu que vous avez été en butte aux discours des mauvaises langues et aux malins propos des gens, 4 cause de cela, montagnes d'Israël, écoutez la parole du Seigneur l'Eternel : Ainsi parle le Seigneur l'Eternel aux montagnes et aux collines, aux ravins et aux vallons, aux ruines désolées et aux villes abandonnées, qui ont été livrées au pillage et aux railleries de ce qui reste des nations environnantes ; 5 cause de cela, ainsi parle le Seigneur l'Eternel : Si, dans le feu de ma jalousie, je ne parle contre ce reste des nations et contre l'Idumée entière qui, le coeur tout joyeux et le mépris dans l'âme, se sont adjugé mon pays pour en achever le pillage... ! 6 A cause de cela, prophétise touchant le sol d'Israël, et dis aux montagnes et aux collines, aux ravins et aux vallées : Ainsi parle le Seigneur l'Eternel : Me voici dans ma jalousie, et je parle dans ma fureur, parce que vous avez porté l'opprobre des nations ! 7 C'est pourquoi le Seigneur l'Eternel parle ainsi : Je l'ai juré, moi ! Les nations qui vous environnent porteront, elles aussi, leur opprobre ; 8 et vous, montagnes d'Israël, vous pousserez votre ramure et porterez votre fruit pour mon peuple d'Israël, car il est près de venir. 9 Car je viens à vous et je tourne ma face vers vous, et vous serez cultivées et ensemencées, 10 et je ferai abonder sur vous les hommes, la maison d'Israël tout entière, et les villes seront habitées et les ruines seront rebâties, 11 et je ferai abonder sur vous hommes et bestiaux : ils seront nombreux et se multiplieront, et je ferai que vous serez habitées comme vous l'étiez autrefois, et je vous ferai plus de bien que dans votre commencement, et vous saurez que je suis l'Eternel ! 12 Et j'amènerai sur vous des hommes, mon peuple d'Israël. Ils te posséderont ; tu seras leur part, et tu ne les priveras plus de leurs enfants. 13 Ainsi parle le Seigneur l'Eternel : Parce qu'ils vous disent : Tu as dévoré des hommes et tu as privé ta nation de ses enfants, 14 cause de cela tu ne dévoreras plus d'hommes et tu ne priveras plus ta nation de ses enfants, dit le Seigneur l'Eternel, 15 et je ne te ferai plus entendre les outrages des nations, et tu n'auras plus à supporter les injures des peuples, et tu ne feras plus broncher ta nation, dit le Seigneur l'Eternel.