Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer Ezéchiel 40:14

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

LSG 14 Il compta soixante coudées pour les poteaux, près desquels était une cour, autour de la porte.

BAN 14 Il mit soixante coudées pour les pilastres, et aux pilastres touchait le parvis qui entourait le portique.

BCC 14 Il compta soixante coudées pour les piliers, et à ces piliers touchait le parvis qui entourait le portique.

DRB 14 Et il fit des piliers, soixante coudées ; et à côté du pilier était le parvis, tout autour de la porte.

MAR 14 Puis il mit en auvents soixante coudées, et au bout des auvents le parvis tout autour du portail.

NEG 14 Il compta soixante coudées pour les poteaux, près desquels était une cour, autour de la porte.

OST 14 Puis il fit soixante coudées pour les poteaux; et près des poteaux, un parvis tout autour de la porte.

LSGS 14 Il compta 06213 8799 soixante 08346 coudées 0520 pour les poteaux 0352 0352, près desquels était une cour 02691, autour 05439 de la porte 08179.

S21 14 Il a compté 30 mètres pour les piliers, près desquels se trouvait une cour qui s'étendait tout autour de l'entrée.