Comparer
Ezéchiel 43:15BAN 15 Le Harel a quatre coudées et de l'Ariel s'élèvent les quatre cornes.
BCC 15 Le Harel a quatre coudées, et de l'Ariel en haut s'élèvent les quatre cornes.
DRB 15 Et la montagne de *Dieu avait quatre coudées, et, depuis le lion de *Dieu* en haut, les quatre cornes.
LSG 15 L'autel avait quatre coudées ; et quatre cornes s'élevaient de l'autel.
LSGS 15 L'autel 0741 02025 avait quatre 0702 coudées 0520; et quatre 0702 cornes 07161 s'élevaient 04605 de l'autel 0741.
MAR 15 Après cela il y aura l'hariel, [haut] de quatre coudées ; puis il y aura quatre cornes [qui sortiront] de l'hariel, et qui [s'élèveront] en haut.
NEG 15 L'autel avait quatre coudées; et quatre cornes s'élevaient de l'autel.
OST 15 L'âtre aura quatre coudées, et de l'âtre s'élèveront quatre cornes.
S21 15 Le sommet de l'autel était à 2 mètres, et quatre cornes montaient du foyer.
VULC 15 Ipse autem ariel quatuor cubitorum, et ab ariel usque ad sursum cornua quatuor.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées