Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer Hébreux 8:7

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

LSG 7 En effet, si la première alliance avait été sans défaut, il n'aurait pas été question de la remplacer par une seconde.

BAN 7 Car si cette première alliance avait été irréprochable, on ne chercherait pas un lieu pour une seconde.

BCC 7 En effet, si la première alliance avait été sans défaut, il n'y aurait pas eu lieu de lui en substituer une seconde.

DRB 7 car si cette première [alliance] avait été irréprochable, il n'eût jamais été cherché de lieu pour une seconde ;

MAR 7 Parce que s'il n'y eût eu rien à redire dans la première, il n'eût jamais été cherché de lieu à une seconde.

NEG 7 En effet, si la première alliance avait été sans défaut, il n'aurait pas été question de la remplacer par une seconde.

OST 7 En effet, si la première alliance avait été sans défaut, il n'y aurait pas eu lieu d'en établir une seconde.

LSGS 7 En effet 1063, si 1487 1565 la première alliance 4413 avait été 2258 5713 sans défaut 273, il n'aurait 302 pas 3756 été question 5117 de la remplacer 2212 5712 par une seconde 1208.

S21 7 En effet, si la première alliance avait été irréprochable, il n'aurait pas été question de la remplacer par une seconde.