Comparer Hébreux 9:16
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.LSG 16 Car là où il y a un testament, il est nécessaire que la mort du testateur soit constatée.
BAN 16 Car où il y a un testament, il est nécessaire que la mort du testateur soit annoncée,
BCC 16 Car, là où il y a un testament, il est nécessaire que la mort du testateur intervienne ;
DRB 16 (Car là où il y a un testament*, il est nécessaire que la mort du testateur intervienne ;
MAR 16 Car où il y a un testament, il est nécessaire que la mort du testateur intervienne.
NEG 16 Car là où il y a un testament, il est nécessaire que la mort du testateur soit constatée.
OST 16 Car où il y a un testament, il est nécessaire que la mort du testateur soit constatée;
LSGS 16 Car 1063 là où 3699 il y a un testament 1242, il est 5342 5745 nécessaire 318 que la mort 2288 du testateur 1303 5642 soit constatée.
S21 16 En effet, là où il y a un testament, il est nécessaire que la mort du testateur soit constatée.