Comparer Jacques 3:11
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.LSG 11 La source fait-elle jaillir par la même ouverture l'eau douce et l'eau amère ?
BAN 11 La source fait-elle jaillir par la même ouverture, l'eau douce et l'eau amère ?
BCC 11 Est-ce que de la même ouverture, la source fait jaillir le doux et l'amer ?
DRB 11 Une fontaine fait-elle jaillir par une même ouverture le doux et l'amer ?
MAR 11 Une fontaine jette-t-elle par une même ouverture le doux et l'amer ?
NEG 11 La source fait-elle jaillir par la même ouverture l'eau douce et l'eau amère?
OST 11 Une fontaine jette-t-elle, par la même ouverture, de l'eau douce et de l'eau amère?
LSGS 11 La source 4077 fait-elle jaillir 1032 5719 3385 par 1537 la même 846 ouverture 3692 l'eau douce 1099 et 2532 l'eau amère 4089?
S21 11 Une source fait-elle jaillir par la même ouverture de l'eau douce et de l'eau amère?