Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer Jean 1:22-23

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Jn 1:22-23 (Segond 1910)

22 Ils lui dirent alors: Qui es-tu ? afin que nous donnions une réponse à ceux qui nous ont envoyés. Que dis-tu de toi-même ? 23 Moi, dit-il, je suis la voix de celui qui crie dans le désert: Aplanissez le chemin du Seigneur, comme a dit Ésaïe, le prophète.

Jn 1:22-23 (Annotée Neuchâtel)

22 Ils lui dirent donc : Qui es-tu ? afin que nous rendions réponse à ceux qui nous ont envoyés. Que dis-tu de toi-même ? 23 Il dit : Je suis la voix de celui qui crie dans le désert : Dressez le chemin du Seigneur, comme a dit le prophète Esaïe.