Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer Jean 1:3

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

LSG 3 Toutes choses ont été faites par elle, et rien de ce qui a été fait n'a été fait sans elle.

BAN 3 Toutes choses ont été faites par elle ; et rien de ce qui a été fait n'a été fait sans elle.

BCC 3 Tout par lui a été fait, et sans lui n'a été fait rien de ce qui existe.

DRB 3 Toutes choses furent faites par elle, et sans elle pas une seule chose ne fut faite de ce qui a été fait.

MAR 3 Toutes choses ont été faites par elle, et sans elle rien de ce qui a été fait, n'a été fait.

NEG 3 Toutes choses ont été faites par elle, et rien de ce qui a été fait n'a été fait sans elle.

OST 3 Toutes choses ont été faites par elle, et rien de ce qui a été fait, n'a été fait sans elle.

LSGS 3 Toutes choses 3956 ont été faites 1096 5633 par 1223 elle 846, et 2532 rien 1520 de ce qui 3739 a été fait 1096 5633 n 3761'a été fait 1096 5754 sans 5565 elle 846.

S21 3 Tout a été fait par elle et rien de ce qui a été fait n'a été fait sans elle.