Comparer Jean 16:3
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.LSG 3 Et ils agiront ainsi, parce qu'ils n'ont connu ni le Père ni moi.
BAN 3 Et ils feront ces choses, parce qu'ils n'ont connu ni le Père ni moi.
BCC 3 Et ils agiront ainsi, parce qu'ils n'ont connu ni mon Père, ni moi.
DRB 3 Et ils feront ces choses, parce qu'ils n'ont connu ni le Père, ni moi.
MAR 3 Et ils vous feront ces choses, parce qu'ils n'ont point connu le Père, ni moi.
NEG 3 Et ils agiront ainsi, parce qu'ils n'ont connu ni le Père ni moi.
OST 3 Et ils vous feront cela, parce qu'ils n'ont connu ni mon Père, ni moi.
LSGS 3 {Et 2532 ils agiront 4160 5692 ainsi 5023, parce qu 3754'ils n 3756'ont connu 1097 5627 ni le Père 3962 ni 3761 moi 1691.}
S21 3 Ils agiront ainsi parce qu'ils n'ont connu ni le Père ni moi.