Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer Jean 6:63

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

LSG 63 C'est l'esprit qui vivifie ; la chair ne sert de rien. Les paroles que je vous ai dites sont esprit et vie.

BAN 63 C'est l'Esprit qui vivifie ; la chair ne sert de rien : les paroles que je vous ai dites sont Esprit et vie.

BCC 63 C'est l'Esprit qui vivifie ; la chair ne sert de rien. Les paroles que je vous ai dites sont esprit et vie.

DRB 63 C'est l'Esprit qui vivifie ; la chair ne profite de rien : les paroles que moi je vous ai dites sont esprit et sont vie ;

MAR 63 C'est l'esprit qui vivifie ; la chair ne profite de rien ; les paroles que je vous dis, sont esprit et vie.

NEG 63 C'est l'Esprit qui vivifie; la chair ne sert à rien. Les paroles que je vous ai dites sont Esprit et vie.

OST 63 C'est l'esprit qui vivifie; la chair ne sert de rien. Les paroles que je vous dis sont esprit et vie.

LSGS 63 {C'est 2076 5748 l'esprit 4151 qui vivifie 2227 5723; la chair 4561 ne 3756 sert 5623 5719 de rien 3762. Les paroles 4487 que 3739 je 1473 vous 5213 ai dites 2980 5719 sont 2076 5748 esprit 4151 et 2532 vie 2076 5748 2222.}

S21 63 C'est l'Esprit qui fait vivre, l'homme n'arrive à rien. Les paroles que je vous dis sont Esprit et vie,