Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Jérémie 1:11-12

Jr 1:11-12 (Darby)

   11 Et la parole de l'Éternel vint à moi, disant : Que vois-tu, Jérémie ? Et je dis : Je vois un bâton d'amandier*. 12 Et l'Éternel me dit : Tu as bien vu, car je veille sur ma parole pour l'exécuter.

Jr 1:11-12 (Martin)

   11 Puis la parole de l'Eternel me fut [adressée], en disant : que vois-tu, Jérémie ? Et je répondis : je vois une branche d'amandier. 12 Et l'Eternel me dit : tu as bien vu ; car je me hâte d'exécuter ma parole.

Jr 1:11-12 (Segond 21)

11 La parole de l'Eternel m'a été adressée: «Que vois-tu, Jérémie?» J'ai répondu: «Je vois une branche d'amandier.» 12 Et l'Eternel m'a dit: «Tu as bien vu, car je veille à ce que ma parole s'accomplisse.»

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées