Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer Jérémie 3:11

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

LSG 11 L'Éternel me dit: L'infidèle Israël paraît innocente En comparaison de la perfide Juda.

BAN 11 Et l'Eternel me dit : Israël l'infidèle s'est montrée juste au prix de Juda la perfide.

BCC 11 Jéhovah me dit : Israël l'infidèle s'est montrée juste en comparaison de Juda la perfide.

DRB 11 Et l'Éternel me dit : Israël l'infidèle s'est montrée plus juste que Juda la perfide.

MAR 11 L'Eternel donc m'a dit : Israël la revêche s'est montrée plus juste que Juda la perfide.

NEG 11 L'Eternel me dit:
L'infidèle Israël paraît innocente En comparaison de la perfide Juda.

OST 11 L'Éternel donc m'a dit: Israël, la rebelle, s'est montrée plus juste que Juda, la perfide.

LSGS 11 L'Eternel 03068 me dit 0559 8799: L'infidèle 04878 Israël 03478 paraît innocente 06663 8765 05315 En comparaison de la perfide 0898 8802 Juda 03063.

S21 11 L'Eternel m'a dit: «L'infidèle Israël paraît innocente en comparaison de Juda la traîtresse.