Comparer Jérémie 43:7
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.LSG 7 Ils allèrent au pays d'Égypte, car ils n'obéirent pas à la voix de l'Éternel, et ils arrivèrent à Tachpanès.
BAN 7 ils entrèrent au pays d'Egypte, n'obéissant point à la voix de l'Eternel, et ils vinrent jusqu'à Tachpanès.
BCC 7 Ils entrèrent en Égypte, car ils n'obéirent pas à la voix de Jéhovah, et ils vinrent jusqu'à Taphnès.
DRB 7 et ils entrèrent dans le pays d'Égypte, car ils n'avaient pas écouté la voix de l'Éternel ; et ils vinrent jusqu'à Takhpanès.
MAR 7 Et ils entrèrent au pays d'Egypte, car ils n'obéirent point à la voix de l'Eternel ; et ils vinrent jusqu'à Taphnés.
NEG 7 Ils allèrent au pays d'Egypte, car ils n'obéirent pas à la voix de l'Eternel, et ils arrivèrent à Tachpanès.
OST 7 Et ils entrèrent au pays d'Égypte, car ils n'obéirent point à la voix de l'Éternel, et ils vinrent jusqu'à Tachphanès.
LSGS 7 Ils allèrent 0935 8799 au pays 0776 d'Egypte 04714, car ils n'obéirent 08085 8804 pas à la voix 06963 de l'Eternel 03068, et ils arrivèrent 0935 8799 à Tachpanès 08471.
S21 7 Ils se rendirent en Egypte, puisqu'ils ne voulaient pas obéir à l'Eternel, et ils arrivèrent à Tachpanès.