Comparer
Jérémie 6:14BCC 14 Ils traitent à la légère la plaie de la fille de mon peuple, en disant : paix, paix ! Et il n'y a point de paix.
KJV 14 They have healed also the hurt of the daughter of my people slightly, saying, Peace, peace; when there is no peace.
LSG 14 Ils pansent à la légère la plaie de la fille de mon peuple: Paix ! paix ! disent-ils ; Et il n'y a point de paix ;
MAR 14 Et ils ont pansé la froissure de la fille de mon peuple à la légère, disant : paix, paix ; et il n'y avait point de paix.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées