Comparer
Job 12:4-5Jb 12:4-5 (Annotée Neuchâtel)
4 Je suis devenu un homme qui est la risée de ses amis,Moi qui invoquais Dieu et il me répondait ;
La risée !... moi juste et intègre !
5 Mépris au malheur ! voilà les pensées des heureux ;
On frappe ceux dont le pied chancelle,
Jb 12:4-5 (Darby)
4 Je suis un [homme] qui est la risée de ses amis, criant à #Dieu, et à qui il répondra ; - le juste parfait est un objet de risée ! 5 celui qui est prêt à broncher de ses pieds est une lampe méprisée pour les pensées de celui qui est à son aise*.Jb 12:4-5 (Codex W. Leningrad)
4 שְׂחֹ֤ק לְרֵעֵ֨הוּ ׀ אֶֽהְיֶ֗ה קֹרֵ֣א לֶ֭אֱלוֹהַּ וַֽיַּעֲנֵ֑הוּ שְׂ֝ח֗וֹק צַדִּ֥יק תָּמִֽים׃ 5 לַפִּ֣יד בּ֭וּז לְעַשְׁתּ֣וּת שַׁאֲנָ֑ן נָ֝כ֗וֹן לְמ֣וֹעֲדֵי רָֽגֶל׃La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées