Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer Job 13:7

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

LSG 7 Direz-vous en faveur de Dieu ce qui est injuste, Et pour le soutenir alléguerez-vous des faussetés ?

BAN 7 Voulez-vous défendre Dieu par des discours iniques,
Prononcer pour lui des mensonges ?

BCC 7 Parlerez-vous mensonge en faveur de Dieu, pour lui, parlerez-vous tromperie ?

DRB 7 Est-ce pour *Dieu que vous direz des choses iniques ? Et pour lui, direz-vous ce qui est faux ?

MAR 7 Allégueriez-vous des choses injustes, en faveur du [Dieu] Fort, et diriez-vous quelque fausseté pour lui ?

NEG 7 Direz-vous en faveur de Dieu ce qui est injuste, Et pour le soutenir alléguerez-vous des faussetés?

OST 7 Tiendrez-vous des discours injustes en faveur de Dieu? Et, pour le défendre, direz-vous des mensonges?

LSGS 7 Direz 01696 8762-vous en faveur de Dieu 0410 ce qui est injuste 05766, Et pour le soutenir alléguerez 01696 8762-vous des faussetés 07423?

S21 7 Lancerez-vous des affirmations injustes pour défendre Dieu,
pour le soutenir alléguerez-vous des faussetés?