Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer Job 17:9

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

LSG 9 Le juste néanmoins demeure ferme dans sa voie, Celui qui a les mains pures se fortifie de plus en plus.

BAN 9 Mais le juste poursuit son chemin avec fermeté,
Et celui dont les mains sont pures prend une force nouvelle.

BCC 9 Le juste néanmoins demeure ferme dans sa voie, et qui a les mains pures redouble de courage.

DRB 9 Mais le juste tiendra ferme dans sa voie, et celui qui a les mains pures croîtra en force.

MAR 9 Toutefois le juste se tiendra ferme dans sa voie, et celui qui a les mains nettes, se renforcera.

NEG 9 Le juste néanmoins demeure ferme dans sa voie, Celui qui a les mains pures se fortifie de plus en plus.

OST 9 Le juste néanmoins persévère dans sa voie, et celui dont les mains sont pures redouble de constance.

LSGS 9 Le juste 06662 néanmoins demeure ferme 0270 8799 dans sa voie 01870, Celui qui a les mains 03027 pures 02890 se fortifie 0555 de plus en plus 03254 8686.

S21 9 Le juste néanmoins persévère dans sa voie,
celui qui a les mains pures se fortifie de plus en plus.