Comparer Job 21:2-3
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.Jb 21:2-3 (Segond 1910)
2 Écoutez, écoutez mes paroles, Donnez-moi seulement cette consolation. 3 Laissez-moi parler, je vous prie ; Et, quand j'aurai parlé, tu pourras te moquer.Jb 21:2-3 (Annotée Neuchâtel)
2 Ecoutez, écoutez mon discours,Et donnez-moi cette consolation !
3 Supportez-moi ; que je parle à mon tour ;
Quand j'aurai parlé, tu pourras te moquer.