Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer Job 24:4

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

LSG 4 On repousse du chemin les indigents, On force tous les malheureux du pays à se cacher.

BAN 4 On chasse les pauvres du chemin ;
Tous les misérables du pays se cachent.

BCC 4 Ils forcent les pauvres à se détourner du chemin ; tous les humbles du pays sont réduits à se cacher.

DRB 4 Ils détournent du chemin les pauvres ; les malheureux* de la terre se cachent ensemble :

MAR 4 Ils font retirer les pauvres du chemin, et les misérables du pays [sont contraints de] se cacher.

NEG 4 On repousse du chemin les indigents, On force tous les malheureux du pays à se cacher.

OST 4 On fait écarter les pauvres du chemin, et les affligés du pays sont contraints de se cacher.

LSGS 4 On repousse 05186 8686 du chemin 01870 les indigents 034, On force tous 03162 les malheureux 06041 8675 06035 du pays 0776 à se cacher 02244 8795.

S21 4 on écarte les pauvres du chemin,
on force tous les faibles du pays à se cacher.