Comparer
Job 27:5-6Jb 27:5-6 (Segond 1910)
5 Loin de moi la pensée de vous donner raison ! Jusqu'à mon dernier soupir je défendrai mon innocence ; 6 Je tiens à me justifier, et je ne faiblirai pas ; Mon coeur ne me fait de reproche sur aucun de mes jours.Jb 27:5-6 (Segond avec Strong)
5 Loin 02486 de moi la pensée de vous donner raison 06663 8686! Jusqu'à mon dernier soupir 01478 8799 je défendrai 05493 8686 mon innocence 08538; 6 Je tiens 02388 8689 à me justifier 06666, et je ne faiblirai 07503 8686 pas; Mon coeur 03824 ne me fait de reproche 02778 8799 sur aucun de mes jours 03117.Jb 27:5-6 (Segond 21)
5 Je ne risque pas de vous donner raison.Jusqu'à mon dernier soupir je défendrai mon intégrité.
6 Je suis agrippé à ma justice et je ne la lâcherai pas.
Mon cœur ne me fait de reproche sur aucun jour de ma vie.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées