Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer Job 32:18-20

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Jb 32:18-20 (Segond 1910)

18 Car je suis plein de paroles, L'esprit me presse au dedans de moi ; 19 Mon intérieur est comme un vin qui n'a pas d'issue, Comme des outres neuves qui vont éclater. 20 Je parlerai pour respirer à l'aise, J'ouvrirai mes lèvres et je répondrai.

Jb 32:18-20 (Annotée Neuchâtel)

   18 Car je suis plein de paroles,
L'esprit me presse au-dedans de moi.
   19 Voici, mon intérieur est comme un vin qui n'est pas ouvert,
Comme des outres de vin nouveau qui vont se fendre.
   20 Je veux parler pour me donner de l'air,
J'ouvrirai mes lèvres et je répondrai.