Comparer
Job 5:6BAN 6 Car le malheur ne sort pas de la poussière,
Et la souffrance ne germe pas de la terre ;
BCC 6 Car le malheur ne sort pas de la poussière, et la souffrance ne germe pas du sol,
DRB 6 Car l'affliction ne sort pas de la poussière, et la misère ne germe pas du sol ;
LSG 6 Le malheur ne sort pas de la poussière, Et la souffrance ne germe pas du sol ;
LSGS 6 Le malheur 0205 ne sort 03318 8799 pas de la poussière 06083, Et la souffrance 05999 ne germe 06779 8799 pas du sol 0127;
MAR 6 Or le tourment ne sort pas de la poussière, et le travail ne germe pas de la terre ;
NEG 6 Le malheur ne sort pas de la poussière, Et la souffrance ne germe pas du sol;
OST 6 Car la souffrance ne sort pas de la poussière, et la peine ne germe pas du sol,
S21 6 De fait, l'injustice ne sort pas de la poussière
et le malheur ne pousse pas du sol.
VULC 6 Nihil in terra sine causa fit,
et de humo non oritur dolor.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées