Comparer Job 8:11
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.LSG 11 Le jonc croît-il sans marais ? Le roseau croît-il sans humidité ?
BAN 11 Le papyrus croît-il où il n'y a pas de marais ?
Le jonc s'élève-t-il où il n'y a pas d'eau ?
BCC 11 "Le papyrus croît-il en dehors des marais ? Le jonc s'élève-t-il sans eau ?
DRB 11 Le papyrus s'élève-t-il où il n'y a pas de marais ? Le roseau croît-il sans eau ?
MAR 11 Le jonc montera-t-il sans qu'il y ait du limon ? l'herbe des marais croîtra-t-elle sans eau ?
NEG 11 Le jonc croît-il sans marais? Le roseau croît-il sans humidité?
OST 11 Le roseau croît-il hors des marais, et le jonc pousse-t-il sans eau?
LSGS 11 Le jonc 01573 croît 01342 8799-il sans marais 01207? Le roseau 0260 croît 07685 8799-il sans 01097 humidité 04325?
S21 11 ‘Le papyrus pousse-t-il sans marais?
Le roseau grandit-il sans eau?