Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer Josué 1:18

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

LSG 18 Tout homme qui sera rebelle à ton ordre, et qui n'obéira pas à tout ce que tu lui commanderas, sera puni de mort. Fortifie-toi seulement, et prends courage !

BAN 18 Quiconque sera rebelle à tes ordres et n'obéira pas à tes paroles dans tout ce que tu lui commanderas, sera mis à mort ; seulement fortifie-toi et prends courage !

BCC 18 Quiconque sera rebelle à tes ordres et n'obéira pas à tout ce que tu lui commanderas, sera mis à mort. Seulement, fortifie-toi et prends courage !"

DRB 18 Tout homme qui sera rebelle à ton commandement* et qui n'écoutera pas tes paroles en tout ce que tu nous commanderas, sera mis à mort ; seulement fortifie-toi et sois ferme.

MAR 18 Tout homme qui sera rebelle à ton commandement, et qui n'obéira point à tes paroles en tout ce que tu commanderas, sera mis à mort ; seulement fortifie-toi, et te renforce.

NEG 18 Tout homme qui sera rebelle à ton ordre, et qui n'obéira pas à tout ce que tu lui commanderas, sera puni de mort. Fortifie-toi seulement, et prends courage!

OST 18 Tout homme qui sera rebelle à ton commandement et n'obéira point à tes paroles, en tout ce que tu nous commanderas, sera mis à mort; fortifie-toi seulement et prends courage!

LSGS 18 Tout homme 0376 qui sera rebelle 04784 8686 à ton ordre 06310, et qui n'obéira 08085 8799 pas à tout 01697 ce que tu lui commanderas 06680 8762, sera puni de mort 04191 8714. Fortifie 02388 8798-toi seulement, et prends courage 0553 8798!

S21 18 Tout homme qui sera rebelle à ton ordre et qui n'obéira pas à tout ce que tu lui ordonneras sera puni de mort. Seulement, fortifie-toi et prends courage!»