Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer Josué 1:6

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

LSG 6 Fortifie-toi et prends courage, car c'est toi qui mettras ce peuple en possession du pays que j'ai juré à leurs pères de leur donner.

BAN 6 Fortifie-toi et prends courage, car c'est toi qui mettras ce peuple en possession du pays, que j'ai juré à leurs pères de leur donner.

BCC 6 Fortifie-toi et prends courage ; car c'est toi qui mettras ce peuple en possession du pays que j'ai juré à leurs pères de leur donner.

DRB 6 Fortifie-toi et sois ferme, car toi, tu feras hériter à ce peuple le pays que j'ai juré à leurs pères de leur donner.

MAR 6 Fortifie-toi et te renforce ; car c'est toi qui mettras ce peuple en possession du pays dont j'ai juré à leurs pères que je le leur donnerais.

NEG 6 Fortifie-toi et prends courage, car c'est toi qui mettras ce peuple en possession du pays que j'ai juré à leurs pères de leur donner.

OST 6 Fortifie-toi et prends courage; car c'est toi qui mettras ce peuple en possession du pays que j'ai juré à leurs pères de leur donner.

LSGS 6 Fortifie 02388 8798-toi et prends courage 0553 8798, car c'est toi qui mettras ce peuple 05971 en possession 05157 8686 du pays 0776 que j'ai juré 07650 8738 à leurs pères 01 de leur donner 05414 8800.

S21 6 Fortifie-toi et prends courage, car c'est toi qui mettras ce peuple en possession du pays que j'ai juré à leurs ancêtres de leur donner.