Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Josué 12:7-24

Js 12:7-24 (King James)

   7 And these are the kings of the country which Joshua and the children of Israel smote on this side Jordan on the west, from Baalgad in the valley of Lebanon even unto the mount Halak, that goeth up to Seir; which Joshua gave unto the tribes of Israel for a possession according to their divisions; 8 In the mountains, and in the valleys, and in the plains, and in the springs, and in the wilderness, and in the south country; the Hittites, the Amorites, and the Canaanites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites: 9 The king of Jericho, one; the king of Ai, which is beside Bethel, one; 10 The king of Jerusalem, one; the king of Hebron, one; 11 The king of Jarmuth, one; the king of Lachish, one; 12 The king of Eglon, one; the king of Gezer, one; 13 The king of Debir, one; the king of Geder, one; 14 The king of Hormah, one; the king of Arad, one; 15 The king of Libnah, one; the king of Adullam, one; 16 The king of Makkedah, one; the king of Bethel, one; 17 The king of Tappuah, one; the king of Hepher, one; 18 The king of Aphek, one; the king of Lasharon, one; 19 The king of Madon, one; the king of Hazor, one; 20 The king of Shimronmeron, one; the king of Achshaph, one; 21 The king of Taanach, one; the king of Megiddo, one; 22 The king of Kedesh, one; the king of Jokneam of Carmel, one; 23 The king of Dor in the coast of Dor, one; the king of the nations of Gilgal, one; 24 The king of Tirzah, one: all the kings thirty and one.

Js 12:7-24 (Vulgate)

   7 Hi sunt reges terræ, quos percussit Josue et filii Israël trans Jordanem ad occidentalem plagam, a Baalgad in campo Libani, usque ad montem cujus pars ascendit in Seir : tradiditque eam Josue in possessionem tribubus Israël, singulis partes suas,
   8 tam in montanis quam in planis atque campestribus. In Asedoth, et in solitudine, ac in meridie, Hethæus fuit et Amorrhæus, Chananæus, et Pherezæus, Hevæus et Jebusæus.
   9 Rex Jericho unus : rex Hai, quæ est ex latere Bethel, unus :
   10 rex Jerusalem unus, rex Hebron unus,
   11 rex Jerimoth unus, rex Lachis unus,
   12 rex Eglon unus, rex Gazer unus,
   13 rex Dabir unus, rex Gader unus,
   14 rex Herma unus, rex Hered unus,
   15 rex Lebna unus, rex Odullam unus,
   16 rex Maceda unus, rex Bethel unus,
   17 rex Taphua unus, rex Opher unus,
   18 rex Aphec unus, rex Saron unus,
   19 rex Madon unus, rex Asor unus,
   20 rex Semeron unus, rex Achsaph unus,
   21 rex Thenac unus, rex Mageddo unus,
   22 rex Cades unus, rex Jachanan Carmeli unus,
   23 rex Dor et provinciæ Dor unus, rex gentium Galgal unus,
   24 rex Thersa unus : omnes reges triginta unus.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées