Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Josué 7:10-15

Js 7:10-15 (King James)

   10 And the LORD said unto Joshua, Get thee up; wherefore liest thou thus upon thy face? 11 Israel hath sinned, and they have also transgressed my covenant which I commanded them: for they have even taken of the accursed thing, and have also stolen, and dissembled also, and they have put it even among their own stuff. 12 Therefore the children of Israel could not stand before their enemies, but turned their backs before their enemies, because they were accursed: neither will I be with you any more, except ye destroy the accursed from among you. 13 Up, sanctify the people, and say, Sanctify yourselves against to morrow: for thus saith the LORD God of Israel, There is an accursed thing in the midst of thee, O Israel: thou canst not stand before thine enemies, until ye take away the accursed thing from among you. 14 In the morning therefore ye shall be brought according to your tribes: and it shall be, that the tribe which the LORD taketh shall come according to the families thereof; and the family which the LORD shall take shall come by households; and the household which the LORD shall take shall come man by man. 15 And it shall be, that he that is taken with the accursed thing shall be burnt with fire, he and all that he hath: because he hath transgressed the covenant of the LORD, and because he hath wrought folly in Israel.

Js 7:10-15 (Segond avec Strong)

   10 L'Eternel 03068 dit 0559 8799 à Josué 03091: Lève 06965 8798-toi! Pourquoi restes-tu ainsi couché 05307 8802 sur ton visage 06440? 11 Israël 03478 a péché 02398 8804; ils ont transgressé 05674 8804 mon alliance 01285 que je leur ai prescrite 06680 8765, ils ont pris 03947 8804 des choses dévouées par interdit 02764, ils les ont dérobées 01589 8804 et ont dissimulé 03584 8765, et ils les ont cachées 07760 8804 parmi leurs bagages 03627. 12 Aussi les enfants 01121 d'Israël 03478 ne peuvent 03201 8799-ils résister 06965 8800 06440 à leurs ennemis 0341 8802; ils tourneront 06437 8799 le dos 06203 devant 06440 leurs ennemis 0341 8802, car ils sont sous l'interdit 02764; je ne serai plus 03254 8686 avec vous, si 03808 vous ne détruisez 08045 8686 pas l'interdit 02764 du milieu 07130 de vous. 13 Lève 06965 8798-toi, sanctifie 06942 8761 le peuple 05971. Tu diras 0559 8804: Sanctifiez 06942 8690-vous pour demain 04279; car ainsi parle 0559 8804 l'Eternel 03068, le Dieu 0430 d'Israël 03478: Il y a de l'interdit 02764 au milieu 07130 de toi, Israël 03478; tu ne pourras 03201 8799 résister 06965 8800 06440 à tes ennemis 0341 8802, jusqu'à ce que vous ayez ôté 05493 8687 l'interdit 02764 du milieu 07130 de vous. 14 Vous vous approcherez 07126 8738 le matin 01242 selon vos tribus 07626; et la tribu 07626 que désignera 03920 8799 l'Eternel 03068 s'approchera 07126 8799 par famille 04940, et la famille 04940 que désignera 03920 8799 l'Eternel 03068 s'approchera 07126 8799 par maisons 01004, et la maison 01004 que désignera 03920 8799 l'Eternel 03068 s'approchera 07126 8799 par hommes 01397 01397. 15 Celui qui sera désigné 03920 8737 comme ayant pris de ce qui était dévoué par interdit 02764 sera brûlé 08313 8735 au feu 0784, lui et tout ce qui lui appartient, pour avoir transgressé 05674 8804 l'alliance 01285 de l'Eternel 03068 et commis 06213 8804 une infamie 05039 en Israël 03478.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées