Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer Lamentations 3:10

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

LSG 10 Il a été pour moi un ours en embuscade, Un lion dans un lieu caché.

BAN 10 Il a été pour moi un ours aux aguets,
Un lion en embuscade,

BCC 10 DALETH. Il a été pour moi comme un ours aux aguets, comme un lion dans son embuscade ;

DRB 10 Il a été pour moi un ours aux embûches, un lion dans les lieux cachés.

MAR 10 [Daleth.] Ce m’est un ours qui est aux embûches, et un lion qui se tient dans un lieu caché.

NEG 10 Il a été pour moi un ours en embuscade, Un lion dans un lieu caché.

OST 10 Il a été pour moi un ours en embuscade, un lion dans les lieux cachés.

LSGS 10 Il a été pour moi un ours 01677 en embuscade 0693 8802, Un lion 0738 dans un lieu caché 04565.

S21 10 Il a été pour moi un ours en embuscade,
un lion dans un endroit caché.