Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer Luc 11:18-19

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Lc 11:18-19 (Segond 1910)

18 Si donc Satan est divisé contre lui-même, comment son royaume subsistera-t-il, puisque vous dites que je chasse les démons par Béelzébul ? 19 Et si moi, je chasse les démons par Béelzébul, vos fils, par qui les chassent-ils ? C'est pourquoi ils seront eux-mêmes vos juges.

Lc 11:18-19 (Annotée Neuchâtel)

18 Or, si Satan aussi est divisé contre lui-même, comment son royaume subsistera-t-il, puisque vous dites que c'est par Béelzébul que je chasse les démons ? 19 Mais si, moi, je chasse les démons par Béelzébul, vos fils, par qui les chassent-ils ? C'est pourquoi ils seront eux-mêmes vos juges.