Comparer
Luc 16:19-31Lc 16:19-31 (Annotée Neuchâtel)
19 Or il y avait un homme riche qui se vêtait de pourpre et de fin lin, se traitant chaque jour magnifiquement. 20 Et un pauvre, nommé Lazare, avait été jeté à sa porte, couvert d'ulcères, 21 et désireux de se rassasier des miettes qui tombaient de la table du riche ; mais encore les chiens venaient lécher ses ulcères. 22 Or il arriva que le pauvre mourut et qu'il fut porté par les anges dans le sein d'Abraham. Et le riche mourut aussi et fut enterré. 23 Et dans le séjour des morts, levant les yeux, tandis qu'il est dans les tourments, il voit de loin Abraham, et Lazare dans son sein. 24 Et s'écriant, il dit : Père Abraham, aie pitié de moi et envoie Lazare, afin qu'il trempe dans l'eau le bout de son doigt, et qu'il rafraîchisse ma langue ; parce que je suis tourmenté dans cette flamme. 25 Mais Abraham dit : Mon enfant, souviens-toi que tu as reçu tes biens pendant ta vie, et de même Lazare les maux ; or maintenant, ici, il est consolé, et toi, tu es tourmenté. 26 Et outre tout cela, un grand abîme est établi entre nous et vous ; afin que ceux qui veulent passer d'ici vers vous ne le puissent, et que ceux qui sont de là, ne traversent non plus vers nous. 27 Mais il dit : Je te prie donc, père, de l'envoyer dans la maison de mon père, 28 car j'ai cinq frères, afin qu'il leur rende témoignage, pour qu'ils ne viennent pas, eux aussi, dans ce lieu de tourments. 29 Mais Abraham lui dit : Ils ont Moïse et les prophètes ; qu'ils les écoutent ! 30 Mais il dit : Non, père Abraham ; mais si quelqu'un des morts va vers eux, ils se repentiront. 31 Mais il lui dit : S'ils n'écoutent pas Moïse et les prophètes, ils ne seront pas non plus persuadés, si quelqu'un ressuscite d'entre les morts.Lc 16:19-31 (Segond 1910)
19 Il y avait un homme riche, qui était vêtu de pourpre et de fin lin, et qui chaque jour menait joyeuse et brillante vie. 20 Un pauvre, nommé Lazare, était couché à sa porte, couvert d'ulcères, 21 et désireux de se rassasier des miettes qui tombaient de la table du riche ; et même les chiens venaient encore lécher ses ulcères. 22 Le pauvre mourut, et il fut porté par les anges dans le sein d'Abraham. Le riche mourut aussi, et il fut enseveli. 23 Dans le séjour des morts, il leva les yeux ; et, tandis qu'il était en proie aux tourments, il vit de loin Abraham, et Lazare dans son sein. 24 Il s'écria: Père Abraham, aie pitié de moi, et envoie Lazare, pour qu'il trempe le bout de son doigt dans l'eau et me rafraîchisse la langue ; car je souffre cruellement dans cette flamme. 25 Abraham répondit: Mon enfant, souviens-toi que tu as reçu tes biens pendant ta vie, et que Lazare a eu les maux pendant la sienne ; maintenant il est ici consolé, et toi, tu souffres. 26 D'ailleurs, il y a entre nous et vous un grand abîme, afin que ceux qui voudraient passer d'ici vers vous, ou de là vers nous, ne puissent le faire. 27 Le riche dit: Je te prie donc, père Abraham, d'envoyer Lazare dans la maison de mon père ; car j'ai cinq frères. 28 C'est pour qu'il leur atteste ces choses, afin qu'ils ne viennent pas aussi dans ce lieu de tourments. 29 Abraham répondit: Ils ont Moïse et les prophètes ; qu'ils les écoutent. 30 Et il dit: Non, père Abraham, mais si quelqu'un des morts va vers eux, ils se repentiront. 31 Et Abraham lui dit: S'ils n'écoutent pas Moïse et les prophètes, ils ne se laisseront pas persuader quand même quelqu'un des morts ressusciterait.Lc 16:19-31 (Segond avec Strong)
19 1161 Il y avait 2258 5713 un 5100 homme 444 riche 4145, qui 2532 était vêtu 1737 5710 de pourpre 4209 et 2532 de fin lin 1040, et qui chaque jour 2596 2250 menait joyeuse 2165 5746 et brillante 2988 vie. 20 1161 2258 5713 Un 5100 pauvre 4434, nommé 3686 Lazare 2976, 3739 était couché 906 5718 à 4314 sa 846 porte 4440, couvert d'ulcères 1669 5772, 21 et 2532 désireux 1937 5723 de se rassasier 5526 5683 des 575 miettes 5589 qui 3588 tombaient 4098 5723 de 575 la table 5132 du riche 4145; et 2532 même 235 les chiens 2965 venaient 2064 5740 encore lécher 621 5707 ses 846 ulcères 1668. 22 1161 1096 5633 Le pauvre 4434 mourut 599 5629, et 2532 il fut porté 667 5683 par 5259 les anges 32 dans 1519 le sein 2859 d'Abraham 11. 1161 Le riche 4145 mourut 599 5627 aussi 2532, et 2532 il fut enseveli 2290 5648. 23 2532 Dans 1722 le séjour des morts 86, il leva 1869 5660 les 846 yeux 3788; et, tandis qu'il était 5225 5723 en 1722 proie aux tourments 931, il vit 3708 5719 de loin 3113 575 Abraham 11, et 2532 Lazare 2976 dans 1722 son 846 sein 2859. 24 2532 Il s'écria 5455 5660 2036 5627: Père 3962 Abraham 11, aie pitié 1653 5657 de moi 3165, et 2532 envoie 3992 5657 Lazare 2976, pour qu 2443'il trempe 911 5661 le bout 206 de son 846 doigt 1147 dans l'eau 5204 et 2532 me 3450 rafraîchisse 2711 5661 la langue 1100; car 3754 je souffre cruellement 3600 5743 dans 1722 cette 5026 flamme 5395. 25 1161 Abraham 11 répondit 2036 5627: Mon enfant 5043, souviens-toi 3415 5682 que 3754 tu 4771 as reçu 618 5627 tes 4675 biens 18 pendant 1722 ta 4675 vie 2222, et 2532 3668 que Lazare 2976 a eu les maux 2556 pendant la sienne; 1161 maintenant 3568 3592 il est ici consolé 3870 5743, et 1161 toi 4771, tu souffres 3600 5743. 26 2532 D'ailleurs 3956 5125 1722, il y a 4741 5769 entre 3342 nous 2257 et 2532 vous 5216 un grand 3173 abîme 5490, afin que 3704 ceux qui voudraient 2309 5723 passer 1224 5629 d'ici 1782 vers 4314 vous 5209, ou 3366 1276 5725 de là 1564 vers 4314 nous 2248, ne 3361 puissent 1410 5741 le faire. 27 1161 Le riche dit 2036 5627: Je te 4571 prie 2065 5719 donc 3767, père 3962 Abraham, 2443 d'envoyer 3992 5661 Lazare 846 dans 1519 la maison 3624 de mon 3450 père 3962; 28 (16:27) car 1063 j'ai 2192 5719 cinq 4002 frères 80. (16:28) C'est pour 3704 qu'il leur 846 atteste 1263 5741 ces choses, afin qu 3363'ils 846 ne viennent 2064 5632 pas aussi 2532 dans 1519 ce 5126 lieu 5117 de tourments 931. 29 Abraham 11 répondit 3004 5719: Ils ont 2192 5719 Moïse 3475 et 2532 les prophètes 4396; qu'ils les 846 écoutent 191 5657. 30 Et 1161 il dit 2036 5627: Non 3780, père 3962 Abraham 11, mais 235 si 1437 quelqu'un 5100 des 575 morts 3498 va 4198 5680 vers 4314 eux 846, ils se repentiront 3340 5692. 31 Et 1161 Abraham lui 846 dit 2036 5627: S 1487'ils n'écoutent 191 5719 pas 3756 Moïse 3475 et 2532 les prophètes 4396, ils ne se laisseront pas 3761 persuader 3982 5701 quand même 1437 quelqu'un 5100 des 1537 morts 3498 ressusciterait 450 5632.Lc 16:19-31 (Nouvelle Edition de Genève)
L'homme riche et Lazare
19
Il y avait un homme riche, qui était vêtu de pourpre et de fin lin, et qui chaque jour menait joyeuse et brillante vie.
20
Un pauvre, nommé Lazare, était couché à sa porte, couvert d'ulcères,
21
et désireux de se rassasier des miettes qui tombaient de la table du riche; et même les chiens venaient encore lécher ses ulcères.
22
Le pauvre mourut, et il fut porté par les anges dans le sein d'Abraham. Le riche mourut aussi, et il fut enseveli.
23
Dans le séjour des morts, il leva les yeux; et, tandis qu'il était en proie aux tourments, il vit de loin Abraham, et Lazare dans son sein.
24
Il s'écria: Père Abraham, aie pitié de moi, et envoie Lazare, pour qu'il trempe le bout de son doigt dans l'eau et me rafraîchisse la langue; car je souffre cruellement dans cette flamme.
25
Abraham répondit: Mon enfant, souviens-toi que tu as reçu tes biens pendant ta vie, et que Lazare a eu les maux pendant la sienne; maintenant il est ici consolé, et toi, tu souffres.
26
D'ailleurs, il y a entre nous et vous un grand abîme, afin que ceux qui voudraient passer d'ici vers vous, ou de là vers nous, ne puissent le faire.
27
Le riche dit: Je te prie donc, père [Abraham], d'envoyer Lazare dans la maison de mon père; car j'ai cinq frères.
28
C'est pour qu'il leur atteste ces choses, afin qu'ils ne viennent pas aussi dans ce lieu de tourments.
29
Abraham répondit: Ils ont Moïse et les prophètes; qu'ils les écoutent.
30
Et il dit: Non, père Abraham, mais si quelqu'un des morts va vers eux, ils se repentiront.
31
Et Abraham lui dit: S'ils n'écoutent pas Moïse et les prophètes, ils ne se laisseront pas persuader même si quelqu'un des morts ressuscitait.
Lc 16:19-31 (Ostervald)
19 Il y avait un homme riche, qui se vêtait de pourpre et de fin lin, et qui se traitait chaque jour magnifiquement. 20 Il y avait aussi un pauvre, nommé Lazare, qui était couché à sa porte, couvert d'ulcères; 21 Il désirait de se rassasier des miettes qui tombaient de la table du riche; et les chiens même venaient lécher ses ulcères. 22 Or, il arriva que le pauvre mourut, et il fut porté par les anges dans le sein d'Abraham; le riche mourut aussi, et fut enseveli. 23 Et étant en enfer, dans les tourments, il leva les yeux, et vit de loin Abraham, et Lazare dans son sein; 24 Et s'écriant, il dit: Père Abraham, aie pitié de moi, et envoie Lazare, afin qu'il trempe dans l'eau le bout de son doigt, pour me rafraîchir la langue: Car je suis extrêmement tourmenté dans cette flamme. 25 Mais Abraham répondit: Mon fils, souviens-toi que tu as eu tes biens pendant ta vie, et que Lazare y a eu des maux; maintenant il est consolé, et toi tu es dans les tourments. 26 Outre cela, il y a un grand abîme entre vous et nous, de sorte que ceux qui voudraient passer d'ici à vous, ne le peuvent; non plus que ceux qui voudraient traverser de là jusqu'à nous. 27 Et le riche dit: Je te prie donc, père Abraham, d'envoyer Lazare dans la maison de mon père 28 (Car j'ai cinq frères), pour leur attester ces choses, de peur qu'ils ne viennent aussi dans ce lieu de tourments. 29 Abraham lui répondit: Ils ont Moïse et les prophètes; qu'ils les écoutent. 30 Le riche dit: Non, père Abraham; mais si quelqu'un des morts va vers eux, ils se repentiront. 31 Et Abraham lui dit: S'ils n'écoutent pas Moïse et les prophètes, ils ne seraient pas non plus persuadés, quand même l'un des morts ressusciterait.La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées