Comparer Luc 21:1
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.LSG 1 Jésus, ayant levé les yeux, vit les riches qui mettaient leurs offrandes dans le tronc.
BAN 1 Or, levant les yeux, il vit les riches qui mettaient leurs offrandes dans le trésor.
BCC 1 En regardant, il vit les riches qui mettaient leurs offrandes dans le Trésor.
DRB 1 Et comme il regardait, il vit des riches qui jetaient leurs dons au trésor.
MAR 1 Et comme [Jésus] regardait, il vit des riches qui mettaient leurs dons au tronc.
NEG 1 Jésus, ayant levé les yeux, vit les riches qui mettaient leurs offrandes dans le tronc.
OST 1 Ayant levé les yeux, Jésus vit des riches qui mettaient leurs offrandes dans le trésor du temple.
LSGS 1 1161 Jésus, ayant levé les yeux 308 5660, vit 1492 5627 les riches 4145 qui mettaient 906 5723 leurs 846 offrandes 1435 dans 1519 le tronc 1049.
S21 1 Jésus leva les yeux et vit les riches qui mettaient leurs offrandes dans le tronc.