Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer Luc 4:13

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

LSG 13 Après l'avoir tenté de toutes ces manières, le diable s'éloigna de lui jusqu'à un moment favorable.

BAN 13 Et le diable ayant achevé toute la tentation, se retira de lui jusqu'à une autre occasion.

BCC 13 Ayant épuisé toute tentation, le diable s'éloigna de lui jusqu'au temps (marqué).

DRB 13 Et ayant accompli toute tentation, le diable se retira d'avec lui pour un temps*.

MAR 13 Et quand toute la tentation fut finie, le diable se retira d'avec lui ; pour un temps.

NEG 13 Après l'avoir tenté de toutes ces manières, le diable s'éloigna de lui jusqu'à un moment favorable.

OST 13 Et le diable ayant achevé toute la tentation, se retira de lui pour un temps.

LSGS 13 2532 Après 4931 5660 l'avoir tenté 3986 de toutes 3956 ces manières, le diable 1228 s'éloigna 868 5627 de 575 lui 846 jusqu'à 891 un moment favorable 2540.

S21 13 Après l'avoir tenté de toutes ces manières, le diable s'éloigna de lui jusqu'à un moment favorable.