Comparer
Luc 5:33DRB 33 Et ils lui dirent : Pourquoi les disciples de Jean jeûnent-ils souvent et font-ils des prières, pareillement aussi ceux des pharisiens, mais les tiens mangent et boivent ?
LSGS 33 1161 Ils lui 4314 846 dirent 2036 5627: Les disciples 3101 de Jean 2491, comme 2532 3668 ceux 3588 des pharisiens 5330, jeûnent 3522 5719 fréquemment 4437 et 2532 font 4160 5731 des prières 1162, tandis 1161 que les tiens 4674 mangent 2068 5719 et 2532 boivent 4095 5719.
TR1550 33 οἱ δὲ εἶπον πρὸς αὐτόν διατί οἱ μαθηταὶ ἰωάννου νηστεύουσιν πυκνὰ καὶ δεήσεις ποιοῦνται ὁμοίως καὶ οἱ τῶν φαρισαίων οἱ δὲ σοὶ ἐσθίουσιν καὶ πίνουσιν
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées